"exprimer" übersetzt von Französische ins Niederländisch inklusiv Synonyms, Definitionen und zusammenhängende Wörter.

exprimer - Traduction Français-Anglais : Retrouvez la traduction de exprimer, mais également la conjugaison de exprimer, sa prononciation, la traduction des principaux termes composés; à partir de exprimer : s'exprimer , s'exprimer , lorsque on vous demande d'exprimer une certaine expression en fonction de x ca veut dire l'ecrire de facon a ce que le seul inconu qui doit apparaitre dans cette expression est le seul x . brahim712 . 4 jetons. 10 Avril 08h19 . soit y = 4x + 7 on exprime Exprimer l'appartenance: le génitif saxon - Exercice 83. Dis-le autrement, selon le modèle suivant: Das ist die Flöte von Marion. Das ist Marions Flöte. Afficher toutes les questions <= => Das ist das Radio von Hans. Correction Aide Afficher la répon Exprimer une relation avec von - Exercice 179. Traduis les phrases suivantes en utilisant la préposition "von". Afficher toutes les questions <= => Pierre est le frère de Nina. Correction Aide Afficher la réponse. Hans est le père de Eva. Correction A

© 2012 - CNRTL 44, avenue de la Libération BP 30687 54063 Nancy Cedex - France Tél. : +33 3 83 96 21 76 - Fax : +33 3 83 97 24 56

Définitions de exprimer. Faire connaître quelque chose par le langage : Exprimer sa pensée en termes clairs. Faire connaître un sentiment, une pensée, les manifester extérieurement par son comportement : Exprimer son étonnement en haussant les sourcils. Rendre sensibles un sentiment, une pensée, les représenter par un moyen artistique : Exprimer sa révolte par la chanson. Exprimer sa gratitude Sens : Montrer sa reconnaissance, montrer que l'on est reconnaissant. Origine : Cette expression s'utilise depuis la seconde moitié du XIXe siècle dans le langage courant et garde sa signification d'origine "Exprimer sa reconnaissance". Lire la suite

eine scharfe Zunge haben [fig.] s'exprimer en borborygmes [fig.] gurgelnde Laute von sich 

Das Munstrum Theater arbeitet mit Masken und Fabelgestalten, und hier geht es wieder um die Figur des Monsters, anhand von zwei Stücken des  il serait préférable d'utiliser von qui signifie de. Ce n'est pas idéal pour exprimer une possession, mais c'est plus correct, en tout cas en langage courant.